|
We
first described how we build biblical texts in space. Let's give some examples
of shows now. Though restrained, they still belong to the theatrical field. MARK
GOSPEL:
In
1987-88 we presented "Mark - the gospel". We toured in 40 French
theatres and the audiences ranged from 100 to 1500. 1/ adapting
the text and selecting the proper method:
In
Mark one often comes upon narratives or dialogues. Anyway we did not consider it
as a sequence of narratives, dialogues and occasional speeches. We were not
worrying too much about forms. We rather focused on Mark's dynamic power as a
word for everyone. We started the way Mark did: "here
begins the gospel of Jesus-Christ the son of God" ( see John, as
well: "this
is the testimony...") . From that point onward we tried to dig out
looks, moves, pauses, even if the text did not mention them. We do believe that
narratives tell about life, conversations, simple reactions; that dialogues
arise from a situation; in a word, that nothing is poetical fiction in Mark. We
didn not judge the text. With our bodies we let the gospel say its written words. Take
Peter's denial (Mk 14- 72). Mark sums up the apostle's despair in a short
sentence: "and
as he thought of it, he burst into tears." Such a sentence is
written in no time. Staging it, we decided to enlarge upon Peter realizing what
he had done. We therefore came to a more genuine length in that awareness. The
actor walked about on the stage for a whole minute and a half and
his growing inner distress could be felt. Setting
how long events had actually lasted has been our chief worry. Of course, the
text does not mention how fast it should be read
and whatever pauses should be made etc... Yet, one cannot shift right
away from one event to another. Therefore one has to know how to stage time, and
all the transitions. We
were soon led to looking for the links that join together narratives or
dialogues. We set about writing a series of pauses that would enable the text to
resound, start off again and move on. Those pauses really are situations that
develop or react on each other without being new scenes added up to the Gospel. Every
moving on the stage was elaborated as part of a choreography. All the entrances,
exits and moves were done in a precise rhythm that changed as the action
developped. We thus intended to help the spectators as they were listening to a
demanding and sometimes astonishing text. Our own testimony had to come out -
the gospel had powerfully appealed to us; then the Gospel had to enthral them as
well. We
were only four actors on the stage. Each of us played a character in turn. The
text would now be voiced and split among all of us or then was said in more
intimate and personal dialogues as they occur in the gospel. As
to Jesus, the parables or short sentences he said were acted by either of the
four of us, male or female. On the other hand, when it came to scenes where
Jesus appeared more as a human being than a living word, his character was
played by any of the two male actors. We mean that two actors were Jesus
alternately. Such choice did not hinder understanding, and was particularly
appreciated by the audience. One
will recognize Jesus through what he says and not by means of the stereotyped
image people will occasionally give him. Jesus is the word that became flesh. 2/
Scenery and space:
We
wanted no sceneries. We wanted atmospheres.At the backstage was hanging a large
asymmetrical panel and three practicables of different height. The lights were
carefully planned though quite unobstrusive. They stressed out the tenseness and
enhanced the narratives but were never redundant. 3/
The Costumes:
They
were simple robes without any pleat. We wanted to play on hues, rather, and on
their natural symbolism: at the beginning deep blue colours could be seen and
lighter blue with light and flowing material - God's mystery, perhaps slightly
distant. And then remoteness came into a shape and the materials were growing
heavier and duller in beige, rose, straw tinges. The Light of the word was
coming forward and would leave the mystery behind. Mere
stoles different colour were then worn over the robes to stress out a character:
white stoles for the pharisees; a blue-green one for Christ; a red one for Herod.
No properties were used; everything was not mimed but suggested. Our
publication goes on with how "the acts of the apostles" was staged. |